AMCAP Journal of Media and Communication Studies - Lahore

Journal of Media and Communication Studies

Association of Media and Communication Academic Professionals (AMCAP)
ISSN (online): 2789-9756

Sociolinguistic Variation Resulting from TV Commercials’ Code-Switched/Code-Mixed Linguistic Landscape: A Study from ESL Perspective

  • Areeb Imran/
  • Muhammad Sabboor Hussain/
  • January 10, 2024
Keywords
Sociolinguistic Variation; Electronic media; Code-Switching; Code-Mixing; ESL Learners
Abstract

This exploratory study investigates and analyzes the extent of code-mixing and code-switching use in various Pakistani TV commercials. The sample frame was set from the TV commercials broadcasted on widely seen channels such as PTV, ARY Digital, HUM TV, and GEO TV. It aims to trace the implications of this fascinating and fast-emerging phenomenon for English as a Second Language (ESL) learners. This scrutiny has used a two-layered descriptive, sequential quantitative research design. Thirty-two commercials aired between 2000 and 2023 were selected in the first layer. The data were transcribed and evaluated to determine the frequency of code-mixing and code-switching for commercial applications. In the second layer, a questionnaire was distributed to 120 students and evaluated to ascertain the influence of code-mixing/code-switching on ESL learners. The sample population was selected from Punjab University, GC Women University Sialkot, and Government Murray College. The study results indicate various forms of code-mixing and code-switching are common in commercials. English has influenced Urdu for various reasons, including fashion, practicality, and technical progress. Commercials are devised artistically and strategically for a planned and peculiar impact on the audience. Besides enthralling them, it also affects their linguistic behaviors, choices and variation styles. In light of the participants’ feedback, to preserve the unique national identity of Pakistan, this study proposes incorporating Urdu flavors and reducing the excessive usage of English in Pakistani TV advertisements. Further research is necessary to address this important socio-cognitive issue in sociolinguistics and English Language Teaching (ELT).

References

Abdoulaye, I., & Minkailou, M. (2019). Understanding the Nature of Code-Switching and Code-Mixing of Songhay Speakers of French. Global Journal of Human-Social Science: G Linguistics & Education, 19(2), 1-14.

Bokamba, E. G. (1988). Code-mixing, language variation, and linguistic theory: Evidence from Bantu languages. Lingua, 76(1), 21-62.

Hammink, J. E., & McLaughlin, B. (2000). A comparison of the code-switching behaviour and knowledge of adults and children. Retrieved on March 28, 2022.

Harahap, R. (2023). Perception of Tertiary Students on Code-Switching Advertisement. SALTeL Journal (Southeast Asia Language Teaching and Learning),6(1), 18–26.

Hashim, A. (2010). Englishes in advertising. The Routledge Handbook of World Englishes (pp. 520–534).

Herman, H., Van, T. N., Purba, R., & Simanjuntak, N. S. U. (2022). Attracting viewers through advertisement by using code mixing: A sociolinguistics study. Anglophile Journal, 2(2), 80-88. https://attractivejournal.com/index.php/anglophile/article/view/304

Hymes, D. (2003). Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach. Psychology Press.

Johnson, S., & Ensslin, A. (Eds.). (2007). Language in the media: Representations, identities, ideologies. A&C Black.

https://www.academia.edu/75687346/Language_in_the_media_representations_identities_ideologies

Khan, A. M. (2014). Social aspects of code-switching: An analysis of Pakistani television advertisements. Information management and business review, 6(6), 269–279.

Khan, A. Y., Razi, A., Mirza, R., Mazhar, S., Amjad, A., & Shafique, U. (2013). Impact of mass media in Pakistan on social, ethical, and economic grounds. Int J Eco Res, 4(3), 1-20.

Kotler, P. (2003). Marketing for Hospitality and Tourism, 5/e. Pearson Education India.

Mehvish, R. İ. A. Z. (2019). Language variation: Code-mixing and code-switching in Pakistani commercials. Journal of Language and Linguistic Studies, 15(2), 411-419.

Mushtaq, H., & Zahra, T. (2012). An Analysis of Code-Mixing in Television Commercials. Language in India, 12(11). https://www.semanticscholar.org/paper/An-Analysis-of-Code-Mixing-in-Television-Mushtaq/31442035ed179de37f5573f9305aa2fe77fea8a8

 

Nilep, C. (2006). “Code-switching” in sociocultural linguistics. Colorado research in linguistics.

https://journals.colorado.edu/index.php/cril/article/view/273

Noor, M., Mustafa, R. E., Muhabat, F., & Kazemian, B. (2015). The language of TV commercials’ slogans: a semantic analysis. Communication and Linguistics Studies, 1(1), 7-12.

 

Poplack, S. (1980). Sometimes, I'll Start a Sentence in Spanish Y Termino en español: Toward a Typology of Code-Switching. Linguistics, pp. 18, 581–618.

http://dx.doi.org/10.1515/ling.1980.18.7-8.581

Sameen, S., Farid, A., & Hussain, M.S. (2021). A critical discourse analysis of the impact of code-switching on modern adult language learners’ motivation in Pakistan. Journal of Language and Linguistic Studies, 17(Special Issue 1), 109-121.

Amjad, S., & Rehman, S. (2020). Code Switching and Code Mixing in Multilingual Societies: A Case of Pakistan. Sci. Int. (Lahore), 32(6), 655-659.

 

Zahoor, A., Farid, A., & Hussain, M.S. (2020). Impact of Social Media on Linguistic Cognition of Pakistani Youth: Application of Dijk’s Socio-Cognitive Approach. International Review of Social Sciences, 8(10), 71-79.

Statistics

Author(s):

Department of English, GC Women University Sialkot, Pakistan

Pakistan

  • areeb.imran.spall@gmail.com

Professor (English), University of Sialkot, Punjab, Pakistan

Pakistan

  • dr.muhammadsabboorhussain@uskt.edu.pk

Details:

Type: Article
Volume: 4
Issue: 1
Language: English
Id: 65d34815f01d8
Pages 15 - 37
Published January 10, 2024

Statistics

  • 436
  • 103
  • 74
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.